ويكي شيعة:عناوين المقالات

من ويكي شيعة

تمتاز اللغة العربية بتنوع مفرداتها، وتعدد أشكال كلماتها. وهذا يسبب مشكلة في إيجاد المعلومات في الإنترنت، حيث أن الاختلاف في حرف واحد، أو حركة واحدة يؤدي لعدم إيجاد المعلومات المطلوبة، وذلك بسبب قصور التكنولوجيا الحالية التي يطورها غالبا غير العرب وعدم مراعاتها لخصوصية العربية. تحتوي هذه الصفحة على قواعد كتابة العناوين الأنسب والأصح للمقالات.

تسمية المقال

يجب أن تصف عناوين المقالات محتوى المقالات وأن تجعل ويكي شيعة سهلة الاستخدام. يتحقق هذا إذا كانت عناوين المقالات:

  • مألوفة – العنوان الجيد يجب أن يعطي القارئ العربي غير المتخصص فكرة عن محتوى المقال بسهولة ويسر ما أمكن. القاعدة هي: استخدم أقل العناوين غرابة.
  • سهلة الإيجاد – استخدم أكثر اسم شائع صحيح للمقال وذلك لتسهيل إيجاده. مثلا استخدم "فاكس" ولا تستخدم "بارق". إذا كان هناك أكثر من اسم صحيح شائع اجعل الاسم الأكثر شيوعاً هو عنوان المقال وأدرج بقية الأسماء في مقدمة المقال.
  • عربية فصيحة – لغة ويكي شيعة العربية هي العربية الفصحى، فابتعد عن اللهجات العامية في تسمية عناوين المقالات.
  • بلا ألقاب - يفضل عدم استعمال الألقاب أو البادئات وأسماء المقامات والديباجات والتفخيمات في أسماء المقالات حول الأشخاص والأعلام، فلا يجوز وضع الألقاب مثل "الدكتور ( د.)" أو "فخامة" أو "الرئيس" أو "الشيخ" أو "الأمير " أو "القديس" وغيره، وكذلك الحال لما يلحق بأسماء الأشخاص مثل "حفظه الله" و"المعظم" و"رضي الله عنه". وذلك منعا لتكرار المقالة أو تعدد الألقاب وحتى يتم العثور بسهولة على المقالة. لكن من الممكن وضع هذه الألقاب والتفخيمات مرة واحدة في بداية المقالة لتوضيح الشكل الشائع للاسم والألقاب المصاحبة له.
  • لا بأس بذكر لفظ عليه السلام في العنوان فقط للأئمة المعصومين (ع) وللنبي (ص)
  • ملاحظة: حيث تعتبر كلمة السيد في الثقافة الشيعية جزء من الاسم و ليس لقبا لا بأس بذكرها في العنوان. لكن لقب الشيخ لا يذكر في العنوان إلا في حال أصبح جزءا من الاسم مثل الشيخ المفيد.
  • في عناوين الكتب، نذكر كلمة كتاب بين القوسين بعد عنوان الكتاب، و ذلك بعد فاصلة واحده؛ مثلا: مفاتيح الجنان (كتاب) و ننشئ صفحات بأسامي اخري كصفحات تحويل للمقالة الاصلية.
  • محددة – يجب أن يكون العنوان محددا ما أمكن ومرتبطا مباشرة بمحتوى المقال، وهذا يقلل من اشتباه عناوين المقالات ببعضها.
  • موجزة – العنوان الجيد يجب أن يكون موجزا قدر الإمكان.
  • متناسقة مع بعضها – المقالات المرتبطة ببعضها يجب أن تكون عناوينها من نفس النمط. مثلا، في المقالات عن الأسامي غير العربية يجب أن تكون كل الأسماء في عناوين المقالات معربة على نفس النمط. يتحقق التناسق غالبا بتحديد قواعد تسمية معينة لكل نوع من المقالات.
  • فريدة – البرمجيات الذي يدار بها نظام ويكي شيعة لا تسمح لمقالتين أن يكون لهما نفس العنوان.

إرشادات إملائية ونحوية

  • تفادي وضع الحركات (التشكيل) في عناوين المقالات: عند استعمال الحركات يكون من الصعب إيجاد المقالات بدون حركات. فمثلا عندما ينشأ مقال بعنوان مُحَمَّدٌ فإن هذا المقال لن يتم إيجاده عند البحث عن "محمد". كما أن الوصلات لهذا المقال ستكون صعبة. في حال كانت الحركة ضرورية جدا لمنع اللبس مع كلمة أخرى بذات الأحرف ولكن بحركات مختلفة مثل "عَمّان" و"عُمان" أو ما شابه ذلك، من الممكن استعمال الحركات، لكن مع ضرورة إنشاء صفحة تحويل عنوانها بلا حركات. (لكن تشكيل متون المقالات مقبول تماما ومحبذ بشدة عندما يسهل فهم المعاني، كما يساعد التشكيل على استخدام تراكيب لغوية محكمة ودقيقة وتفادي الركاكة التي قد يلجأ الكاتب إليها خشية التباس الكلمات في غياب التشكيل).
  • العناوين التي تبدأ ب "ال" التعريف: لا بأس بإستخدام ال التعريف في عناوين المقالات؛ خلافا لموقع ويكيبديا؛ لان "ال" التعريف ضرورية في الكثير من الأحيان. لكن من الافضل إنشاء صفحات تحويل بدون ال ايضا للعناوين.
  • في حالة وجود تشابه في المسميات، فإن الاسم الأصلي أو الأكثر شهرة يكون له الأولوية في هذا الاسم ويتم وضعه كعنوان للمقالة بدون أقواس توضيحية مع وضع صندوق توضيح بأعلى المقالة، بينما أسماء المقالات المشتقة أو المشابهة يتم وضع أقواس توضيحية لها، وفي حالة فقط تساوي الاسمين في الأهمية والشهرة يتم وضع الاسم كوصلة لصفحة التوضيح.
  • في صفحات العلاقات الدولية الثائية أو الخارجية تكون الأولوية في ترتيب تسميات الدول ألفبائيا؛ مثلا: حرف الألف في ألمانيا يأتي قبل حرف العين في العراق، لذلك العنوان الصحيح هو العلاقات الإيرانية العراقية وليس العلاقات العراقية الإيرانية.
  • مراعاة الفرق الشاسع بين «الألف اللينة» (ـى) و«الياء» (ـي) في نهاية الأسماء. الألف اللينة مثل : مصطفى وهدى. ولا تكتب ياء مصطفي أو هدي.
  • مراعاة الهمزة: إغفال الهمزة خطأ إملائي شائع لا ينبغي تكريسه في مقالات موسوعة. لتسهيل البحث في ظل قصور محرك البحث الموجود حاليا ولمراعاة عدم دراية بعض المستخدمين بالشكل الصحيح للهمزة، يمكن إنشاء صفحة تحويل لنفس اسم المثال دون الهمزة لتسهيل إيجاد المقالات.
  • لا تنسَ أن واو العطف بالعربية تلحق بالكلمة التي بعدها دون فجوة. ف"كليلة و دمنة" خطأ إملائي. يجب أن تكتب كليلة ودمنة دون فجوة؛ ولا تكتب "اشتريَت 14 دبابة و 30 مقاتلة" بل اشتريَت 14 دبابة و30 مقاتلة؛ غير أنه في الحالة التي تكون فيها واو العطف ملحوقة بكلمة أجنبية تكتب على الشكل الآتي: وستحسن مايكروسوفت منتجي Windows و Office بداية العام القادم.
  • في حالة إنشاء مقالة لشخصية تحتوي على كلمة "عبد" مثل «أبو عبد الله»، يراعى ترك مسافة بين كلمة "عبد" و"الله" فتكتب "أبو عبد الله" بمسافة بين "عبد" و"الله"، وليس "عبدالله"، ثم تصنع صفحة إعادة توجيه من الاسم «أبو عبدالله» إلى الصفحة الأساسية أبو عبد الله.
  • مراعاة استخدام كل من التاء المربوطة (ـة) والهاء (ـه) في محليهما.
  • عدم استخدام الرموز التالية : # + < > [ ] | { } في عناوين المقالات.

الكلمات الأجنبية

  • تجوز في تعريب المصطلحات الأجنبية طريقتان:
    • التعريب الحرفي — مثلا Thermometer تعرب إلى ثِرْمُومِتْر.
    • الترجمة — مثلا Thermometer تترجم إلى مقياس حرارة.

الاسم الأكثر شيوعا

  • في تسمية عناوين المقالات في ويكي شيعة، يجب استخدام الاسم الأكثر شيوعاً. في حال وجود أكثر من اسم شائع، تدرج بقية الأسماء الشائعة في صدر المقال.
  • لاحظ أن قاعدة الشيوع لا تنطبق على الأخطاء الإملائية والنحوية، وبالتالي يجب كتابة الأسماء المعربة حرفيا كتابة صحيحة حسب قواعد التعريب. مثلا Thermometer تكتب ثرمومتر بالثاء وليس ترمومتر بالتاء. وتستثنى من هذا أخطاء التعريب في الكلمات الشائعة جدا.
  • في حال انعدام تعريب شائع أكثر من غيره، نلجأ للتعريب من اللغة الأصلية للمصطلح—فمثلا، يعرب المصطلح اللاتيني الأصل من اللغة اللاتينية وليس من اللغة الإنكليزية، وذلك وفق قواعد التعريب.

تسمية التصنيفات

التصنيفات هي صفحات خاصة توفر وسيلة لتصفح المقالات المرتبطة منطقيا، أو التي تدور حول موضوع معين، وهي صفحات بها جزء يُولد تلقائيا ويضم قائمة بروابط إلى المقالات التي وضعت فيها علامات تدل على انتمائها للتصنيف المعين. عند تسمية التصنيفات -وعلى عكس المقالات- تستخدم صيغة الجمع من اسم الجنس المراد الدلالة عليه، مثل صحابيات، أو قبائل عربية شيعية أو الصفة التي تجمع بين الأشياء التي تتناولها المثالات الأصلية مثل أعضاء إتحاد العلماء المسلمين.

عند عمل تصنيفات تتناول الأشخاص يراعى عدم إضافة ألفاظ تدل على معنى "أشخاص" أو "أفراد" أو أصحاب مهنة معينة، مثلا:

  • استخدم صيغة الجمع السالم نكرة بدون ال التعريف، كصفة، من الكلمة الدالة على الجنسية، مثل: مصريون، أو سوريون دون أن تسبقها لفظة "مواطنون" أو "أعلام" أو "مشاهير".
  • في صفحات التصنيفات حسب مجال التخصص، تستخدم كلمة واحدة كلما أمكن. مثل: رياضياتيون، كيميائيون، لكن: مؤرخون وليس "تاريخيون".

عموما فكر في اسم صفحة التصنيف على أنها صفة (نعت) لما تصنفه.

طالع أيضًا