الميرزا كلمة (ميرزا) وردت من التركية ثم الفارسية إلى العربية، وهي في الأصل مركّبة من كلمتين، هما: (أمير) و(زاده)؛ ومیرزاده ومیرزاد وأمیرزاده مخفف كلمة ميرزا.
الأصل والمعنى
مرزا وابن الأمير وأمیر زاده كلها تدلّ على معنى واحد، ومعناها: (ابن الأمير)، ثمّ خففت بسبب كثرة الاستعمال إلى (ميرزاده) -بحذف الهمزة من أولها.[١] ثمّ خففت -أيضاً- على طريقة النحت إلى (ميرزا) -بحذف الهاء والدال من آخرها.[٢]
كما خففت بحذف الهاء والدال وجاءت الهمزة ممدودة في البداية، فيقال: (آميرزا)، والظاهر مخففة لكلمة الـ(آقا ميرزا) وآقا عبارة وردت من التركية (وأصلها مغولية) على قول، بمعنى السيد، المولى، الأب، وأفندي وغير ذلك.[٣]
وقد تستعمل ميرزا على نحوين:
اسم علم، ومنه: ميرزا بن حاج تبريزي (ت 1194 هـ)، وميرزا الأصفهاني النجفي (ت 1311 هـ).[٤] وتستعمل لقب تكريم، لمن كانت أمه علوية، أي من نسل علي وفاطمة بنت النبي .[٥]
الهوامش
المصادر والمراجع
- الأمين، محسن، أعيان الشيعة.
- ناظم الأطباء.
- قاموس اللغة غياث.
- قاموس اللغة آنَنْدراج.
- قاموس اللغة دِهخُدا الفارسية.
- مقياس الهداية.
- معجم عميد الفارسي.